China has seized Sony’s television halo - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
观点 索尼

China has seized Sony’s television halo

The company’s planned joint venture with TCL marks a historic global shift
00:00

{"text":[[{"start":6.58,"text":"When Sony announced last month that it intended to pass control of its home entertainment division, including the Bravia television brand, to the Chinese group TCL Electronics, it came as a shock. How could Sony, famed for its sleek, expensive devices, play second fiddle to a Chinese brand?"}],[{"start":29.020000000000003,"text":"The question can be asked the other way round: when did TCL, which was founded 45 years ago as an audio tape manufacturer in Guangdong province, turn into a credible joint venture partner for Sony? Along with Hisense, it has established a pretty good reputation for making budget LCD televisions, but Bravia’s high-end halo has been in place for two decades."}],[{"start":55.17,"text":"The answer lies in the longevity of reputations. It takes time to build brands and perception often outlives business reality. Sony still produces high-quality televisions, but it no longer makes key parts itself. It was long ago overtaken in sales by South Korea’s Samsung and LG, and now has only 2 per cent of the global market."}],[{"start":80.85,"text":"The television industry is a lens to view what has happened to global manufacturing. First, Sony and other Japanese brands took the lead from US companies led by RCA in the 1980s, then the lead passed to South Korea. The planned Sony-TCL joint venture coincides with another turning point: TCL is now close to overtaking Samsung as the world’s largest maker."}],[{"start":106.28999999999999,"text":"The striking thing about Sony’s plan to put its television and home audio brands into a joint venture in which TCL would hold a 51 per cent stake is that it had little choice but to adapt. Technological change and the sheer scale of Chinese manufacturing have changed the world: a television of the same quality as in Sony’s heyday would cost a fraction of the price now."}],[{"start":132.44,"text":"Sony still has valuable intellectual property, including expertise in rendering images. But televisions are not like iPhones: it is hard to maintain leadership of the industry without producing the components that go into them, notably their flat panel screens. Those are mostly now made by Chinese companies including TCL Technology, which is part of the group."}],[{"start":156.13,"text":"“Historically, the company that makes the panels ends up being the industry leader,” says Robert O’Brien, display research director of Counterpoint Research. Television history is being made again: Chinese makers supplied 71 per cent of television panels made in Asia last year, according to TCL. Less than 10 per cent of them are now made in Japan and Korea."}],[{"start":182.35999999999999,"text":"This puts TCL in a similar spot to Samsung two decades ago: a company known for making components for others, which climbed the value chain and created its own consumer brand. TCL has been spending heavily on marketing to elevate its own image, mounting a grand display at last month’s CES trade show in Las Vegas and sponsoring the Winter Olympics."}],[{"start":206.5,"text":"TCL is betting that size matters, using its capacity in flat panel production to produce a 98-inch home theatre television that retails for $10,000. It has also invested in technology, making steady improvements to its LCD screens. The Mini-LED technology it launched in 2018 is close to challenging the high-end OLED televisions on which Sony and LG have focused."}],[{"start":234.4,"text":"But Sony’s halo still glows. It is very difficult to build a brand and the joint venture offers a shortcut. Even if a Bravia television were wholly made by TCL — as Sony’s OLED screens are supplied by Samsung and LG — it would feel different. The brand resonates, although some of its substance is historic."}],[{"start":257.23,"text":"This moment has been a long time coming for Sony. It stopped making its own LCD screens in 2011, and has been shifting its consumer electronics division away from selling televisions and smartphones. It sees a more profitable future in premium cameras and audio, and higher margins in selling to professional users rather than competing in the mass market."}],[{"start":282.18,"text":"That partly reflects harsh reality: Sony’s former strength in consumer electronics has eroded as South Korean and Chinese hardware makers have grown, leaving PlayStation as its strongest device. But there is also a strategy there. It has diversified into film, television, music and games, where intellectual property is less in danger of being beaten by China’s scale."}],[{"start":308.28000000000003,"text":"The big story in television, as in other manufacturing industries, is the rise of China. Sony has conceded it and Samsung faces a fight not to go the same way in future. TCL’s brand does not yet match its size, and it still needs Bravia to add a halo. One day, China’s television champion will have its own."}],[{"start":340.70000000000005,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1770623527_4174.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

为险象环生的金融市场夏季做好准备

潜在风险点包括改革派新任美联储主席、疲软的日元以及高风险的财报季。

霍尔木兹海峡的惊险竞速

敢于走靠近阿曼海岸航线的船只,将面临伊朗导弹更高的风险。

“热带夜”正侵袭欧洲

极端气温增幅最大的时段并非白天。

埃尔林•哈兰德:在世界杯大杀四方的维京巨星

这名前锋通过研读科学论文来优化身体状态,对球迷和对手都热情拥抱,并将挪威一路带进了四分之一决赛。

心理健康究竟怎么了?

更改术语有可能误导决策者,并伤害最需要帮助的人。

Jersey Mike上市,试图借SpaceX魔力为三明治增色

这家三明治连锁店的上市将考验投资者对一个因消费者支出忧虑而承压行业的兴趣。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×