远离校园的孩子 - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院
远离校园的孩子

在新冠疫情期间急剧攀升的缺勤率至今仍未回到疫情前水平,相关成本正不断攀升。

为了第一时间为您呈现此信息,中文内容为AI翻译,仅供参考。
00:00

{"text":[[{"start":7.92,"text":"卡罗琳•巴恩斯(Caroline Barnes)的长子在11岁升入中学时很难适应这一过渡。一到那里,他就因坐立不安、摆弄钢笔或与人聊天分散他人注意力而被多次请出课堂。"}],[{"start":20.689999999999998,"text":"与同龄人被分到不同教室后,他大多只看YouTube视频,学习更为困难,而阅读障碍使问题雪上加霜。他开始对上学感到焦虑。“要让他出门很难,”巴恩斯说。“他会慢得近乎滑稽。每天都在演变成一场大的争执或不快。你根本无法掌控自己的生活。”他的出勤变得愈发断断续续。"}],[{"start":46.66,"text":"他的经历是更广泛的国际性缺课趋势的一部分——这一趋势在新冠疫情期间急剧加速,且未能回到疫情前水平。其背后有数字化分心与AI引发的关于教育与工作的根本性问题,且对儿童、其家庭、学校以及更广泛的社会产生了深远影响。"}],[{"start":66.17,"text":"英国教育部(Department for Education)估算,2024—25学年英格兰有18.14%的学生长期缺勤(缺勤占半日出勤节次数的10%及以上),较封锁后高位略有回落,但仍显著高于疫情前(2018—19学年)的10.9%。严重缺勤(缺勤占出勤节次数的50%及以上)则从2018—19学年的0.9%上升至2024—25学年的2.4%。"}],[{"start":94.87,"text":"与此同时,根据智库美国企业研究所(American Enterprise Institute)的研究,在美国,2024—2025学年缺课达10%或以上(联邦政府将其定义为“长期”缺勤)的在校儿童比例为23.5%。这一比例虽较疫情后的峰值有所回落,但仍远高于以往水平。预计经济合作与发展组织(OECD)将于今年晚些时候发布的下一批学生评估数据将显示,成员国的缺勤率依然居高不下。"}],[{"start":null,"text":"

"}],[{"start":123.74000000000001,"text":"在俄亥俄州克利夫兰创建Facebook群组以支持家长的萨拉•斯坦(Sarah Stein)表示,疫情让原有问题变得更加严重。“长期上网、与世隔绝,进一步加剧了孩子们本已不断增长的心理健康问题;而且一旦他们发现可以在家上学,对一些人来说,回到校舍里反而会被触发不良反应。”"}],[{"start":144.63,"text":"潘姆•希姆(Pam Shime)是一名于2023年受聘到旧金山湾区学校任职的辅导顾问,旨在帮助应对这一问题日益扩大的规模。她警告说,后果正不断恶化。一旦孩子缺课达到其学业时间的10%或以上,“就会对学习、健康的社会化、毕业率,以及孩子的经济和家庭结果造成负面影响”。"}],[{"start":167.34,"text":"希姆表示,一旦缺勤率达到30%,“课程计划就可能被打乱,这会让教师、其他学生以及整个体系失去稳定”。多项研究也得出了相同结论。"}],[{"start":179.82,"text":"英国教育部在2025年的一项研究发现,对于长期缺勤的学生,每缺勤一天,其未来终身收入将减少650英镑。研究还发现,这类儿童将来更可能申请救济,且难以获得稳定就业。"}],[{"start":195.18,"text":"其他研究表明,在受教育机会方面本已处于不利地位的群体更可能缺勤:经济条件较差者、残障人士以及有特殊教育需求的学生。英国教育大臣布里奇特•菲利普森(Bridget Phillipson)将缺勤形容为“在人生机遇上留下伤痕”,并承诺将其降至更低水平。"}],[{"start":null,"text":"
"}],[{"start":214.97,"text":"关于缺勤率未能回落至疫情前水平,已有诸多可能的解释被提出,包括对过于僵化的课程体系及整体教育的失望、年轻人群体中心理健康问题激增,以及各校在应对这一问题上的做法存在显著差异。"}],[{"start":229.81,"text":"但专家表示,除非决策者、教育工作者和家长找到应对之道,其影响可能会波及整个社会。"}],[{"start":237.74,"text":"内华达大学拉斯维加斯(Las Vegas)分校心理学系主任克里斯托弗•基尔尼(Christopher Kearney)表示,这一趋势可能“不仅会压低个人的经济收益潜力,也会集体性地压低”。从长远来看,他补充说,这意味着“税收减少,公众对公共服务的需求可能性更高”。"}],[{"start":null,"text":"
"}],[{"start":255.37,"text":"尽管证据不断增多,缺勤问题的规模仍然难以掌握。"}],[{"start":260.19,"text":"收集并分析这一趋势的信息并不容易。经济合作与发展组织教育与技能司负责人安德列亚斯•施莱歇(Andreas Schleicher)警告说,这些数据难以比较,因为各地对缺勤的定义——甚至对是否愿意统计缺勤——差异很大。"}],[{"start":276.26,"text":"基尔尼表示:“人们或许认为缺勤的定义很直观——比如缺了一天课。但当把迟到、缺课、早退、请假与未请假的缺勤,以及线上与混合式教学等因素纳入考量时,差异便随之而来。”"}],[{"start":291.13,"text":"总体而言,专家提到的担忧包括校园人身安全、心理健康、特殊教育需求、数字分心,以及那些经常长时间工作的家庭所面临的困境——他们往往无法充分支持子女。"}],[{"start":303.8,"text":"各国对这一趋势都有各自的看法。在日本,东京大学(University of Tokyo)精神卫生学系的副教授佐々木夏(Natsu Sasaki)表示:“许多主要因素是心理或生理方面的,比如焦虑、动力不足和疲劳。在某些情况下,也涉及欺凌或家庭问题。”"}],[{"start":320.47,"text":"她表示,在她的国家,促成这些现象的因素包括“强烈的群体取向文化、统一化的课堂教育、融合教育推进缓慢,以及将儿童理所当然地应当上学的文化价值观”。"}],[{"start":null,"text":"
身着校服的女学生沿着石板街走过商店,背景中可见大浦天主堂
"}],[{"start":333.08000000000004,"text":"基尔尼表示,与此同时,美国的学校在教学之余还要应对学生的心理健康、生活与情感关怀以及特殊教育需求。“问题在于,我们把大量的心理健康关注转移到了学校,但相关支持并非强制。”"}],[{"start":349.17,"text":"希姆注意到,一些在阅读学习上落后的孩子常常缺课。她说:“他们开始担心老师在课堂上点名让他们朗读;在同学面前尤其觉得羞辱。”"}],[{"start":360.93,"text":"在英国,审视的焦点落在了教育体系上。英国“年轻生命委员会”主席、前英格兰儿童事务专员安妮•朗菲尔德(Anne Longfield)批评称,“僵化的课程没有为教育中更多元和更具创造性的方面留下空间”。"}],[{"start":376.15000000000003,"text":"“有些孩子觉得那太过压抑了,”她补充说。“流程化的东西太多了,这(也影响了)孩子们对学校是‘属于他们的地方’的感受。”"}],[{"start":null,"text":"
"}],[{"start":386.59000000000003,"text":"根据美国和英国数据,这一趋势往往在中学或高中达到顶峰。巴恩斯表示,在小学阶段,老师们对她的儿子“很上心”。“我会知道该找谁谈。但到了中学就不是这样了——作为家长,你会被边缘化、逐渐游离。”"}],[{"start":405.22,"text":"疫情加剧了这一趋势,也让人们对学校的价值产生了生存层面的疑问。“学校与家长、与孩子之间的契约被打破了,”朗菲尔德说。"}],[{"start":416.20000000000005,"text":"非营利组织Impetus在英格兰学校中对14至15岁学生开展焦点小组研究后得出结论:过去“每天到校是理所当然、自动发生的”这一假设已经崩塌。相反,学生如今将每日出勤视为一种选择——可以根据当日情况、心情或相互竞争的优先事项,每天早上再作决定。"}],[{"start":null,"text":"
背着书包的学生排队走向圣保禄中学(St Paul's High School)的入口,返校复课于新冠疫情封锁之后
"}],[{"start":438.1,"text":"“一些年轻人发现,其实他们在家自学的效果相当好,”安娜•弗洛伊德中心(Anna Freud)学校培训与国家项目负责人罗辛•麦凯沃伊(Roisin McEvoy)说。“此外,一些家长如今的工作模式也发生了变化,这意味着当孩子对上学感到难过或压力很大时,更容易在家为他们留出空间。”"}],[{"start":456.89000000000004,"text":"另一个近期更常被提及的因素是学生的“脱离感”,因为在AI时代,他们越来越质疑上学的价值。经济合作与发展组织的施莱歇表示:“对年轻人来说,学校正在失去相关性,这一点非常清楚。”"}],[{"start":472.98,"text":"该机构在2022年的调查显示,近19%的学生连续三个月缺课,主要原因是无聊。施莱歇表示:“在新冠疫情期间,他们发现了一个没有学校的世界,此后让他们重新产生回校的动力就变得非常困难。”"}],[{"start":null,"text":"
"}],[{"start":489.47,"text":"不过,尽管有这些总体趋势,安娜•弗洛伊德中心的治疗师兼副服务经理汉娜•蒂普勒(Hannah Tippler)提醒,人们不应对个体的缺勤妄下断语;家庭暴力、承担照护责任的儿童以及无家可归等因素都可能造成影响。她说:“当我们真正和孩子们深入谈他们的经历时,表面之下往往有很多事。”"}],[{"start":null,"text":"
"}],[{"start":510.41,"text":"即便在同一国家、州或市,学校应对缺勤问题的做法也可能大相径庭。"}],[{"start":516.73,"text":"“同样的情况,不同学校的做法可能完全不同,”斯坦以美国的体系为例说。“有的学校会尽一切努力,帮助家庭度过这一阶段;而另一些学校则会寄出旷课告知书,甚至把家长告上法庭。前者配有心理学家和辅导员,直面问题,并制定流程,帮助孩子在无法到校时仍能跟上学业……而另一些学校则在一边统计缺勤、以旷课相威胁的同时,把家长撇在一旁,让他们自己摸索应对之道。”"}],[{"start":547.22,"text":"传统的应对缺勤方式往往侧重于监测与社会支持。希姆主张,美国需要一项全国性的阅读计划和对育儿提供更多支持;但在更极端的情况下,也应通过更严厉的执法来向家庭施压,确保孩子按时到校——她表示,这种做法在疫情期间式微,迄今尚未恢复。"}],[{"start":null,"text":"
孩子们穿着冬装、背着书包,在放学后于停车场登上一辆黄色校车
"}],[{"start":568.01,"text":"在疫情之前,挪威的一项研究支持一种相对低成本但手段粗犷的干预:对无医疗原因而缺课超过10%的学生不给予期末成绩,这一做法使缺勤率降低了21%至28%。"}],[{"start":581.54,"text":"报告还强调,与许多资金紧张的学校系统和政府常用的更宏观做法相比,该方法成本低廉且有明确证据支持,而那些更广泛做法往往费用高昂、成效不甚明晰。"}],[{"start":594.8499999999999,"text":"基尔尼警告说,惩戒式模式把责任压在“家庭、法院层面的制裁和开除”上。这些做法在政治上大多容易被接受,但其实并不起作用。"}],[{"start":606.4499999999999,"text":"美国布鲁金斯学会(Brookings Institution)全球教育中心主任丽贝卡•温斯洛普(Rebecca Winthrop)补充道:“需要有拉力,而不仅仅是推动力……给家长写严厉的信似乎并不奏效。我们应该通过激励来提高出勤率。”"}],[{"start":620.1299999999999,"text":"她举了一个例子:在美国弗吉尼亚州有一项项目,借助西语使用者与拉丁裔社区沟通,发送诸如“想念你们、爱你们”这样简单的信息;还有一项名为“留在赛场”(Stay in the Game)的俄亥俄州倡议,把学生与体育队伍连接起来。"}],[{"start":635.1299999999999,"text":"蒂普勒表示,学校与家长之间的沟通至关重要。孩子们“能告诉我们他们为什么不去上学,但这些对话常常被错过,因为家长和学校在让孩子到校这件事上都有很大的焦虑。”"}],[{"start":649.3099999999998,"text":"经济合作与发展组织的施莱歇还强调学校文化的重要性:当学校营造出支持性、富有吸引力的学习氛围,且师生关系良好时,学生缺勤率会更低。"}],[{"start":660.8299999999998,"text":"不过,从学生参与学校学习的程度来看,也表明有必要让教育与未来的就业机会更加契合。"}],[{"start":668.4099999999999,"text":"施莱歇指出,如今职业院校的出勤率已高于学术型院校,且学习内容与未来工作更加紧密衔接。"}],[{"start":676.9299999999998,"text":"但决策者也在努力应对这一趋势的心理健康层面。英国政府近日提议,学校与儿童服务机构合作,识别面临困境的儿童,并在每所学校配备心理健康支持团队(目前为60%)。新的工具将识别高风险儿童(包括上课脱离参与等信号),以防止缺勤进一步恶化。"}],[{"start":699.0599999999998,"text":"对于那些正与长期逃学的青少年子女较劲的家长而言,这类政策承诺恐怕难以及时落实。"}],[{"start":706.5099999999999,"text":"为儿子奔走维权让巴恩斯压力很大,不过她通过把他送到一所面向14至16岁、课表更精简的小型学院而取得了一些进展。那里没有校服,更自由,迟到也不受罚。她承认并非一帆风顺,但至少看到了希望的曙光。“你会发现他又回到了我所熟悉的那个孩子,”她说。"}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1776486161_6124.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×