EU fines China’s Temu €200mn for failing to prevent sale of illegal goods - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
Temu

EU fines China’s Temu €200mn for failing to prevent sale of illegal goods

Online retailer becomes second company to be punished under bloc’s Digital Services Act after Elon Musk’s X
00:00

{"text":[[{"start":10.05,"text":"The European Commission has fined ecommerce marketplace Temu €200mn for failing to mitigate against the risk of illegal products being sold on its platform, as the bloc cracks down on the Chinese retailer’s rapid expansion."}],[{"start":23.5,"text":"Brussels said on Thursday that Temu had not done enough to tackle the “systemic risks of illegal products being offered on its platform and the resulting harm to consumers” in the bloc. Under the Digital Services Act, large online platforms are required to assess those risks and tackle them. "}],[{"start":39.15,"text":"Temu has grown rapidly since entering the European market in 2023. The retailer undercuts local businesses on everything from T-shirts to phone chargers and home furnishings by shipping the goods directly from Chinese warehouses to western consumers’ homes. "}],[{"start":55.4,"text":"The low value of each order means they are not subject to import duties. However, from July the EU is introducing a flat customs duty of €3 an item on ecommerce parcels valued at less than €150, as part of efforts to stem the flow of low-value imports from China. "}],[{"start":73.5,"text":"Brussels has recently passed legislation to reinforce consumer protections and has other ongoing investigations into Temu rivals Shein and AliExpress."}],[{"start":84,"text":"Temu is also subject to a separate EU investigation into whether it has actually been selling illegal goods on its marketplace — such as toys or electrical devices that fail to meet the bloc’s safety standards — rather than merely failing to safeguard against the risk of doing so. "}],[{"start":99.55,"text":"France has been pushing particularly strongly for more forceful action against China-based online platforms for selling “dangerous” goods. Both retailers are being investigated over claims they sold illegal products on their marketplaces. "}],[{"start":112.95,"text":"Temu is only the second company to be penalised by the EU under its Digital Services Act, after Brussels fined Elon Musk’s X €120mn in December last year. "}],[{"start":123.55,"text":"The punishment led to fierce pushback from the Trump administration, which claims the EU is unfairly targeting American tech companies and infringing freedom of speech principles."}],[{"start":133.25,"text":"Temu has until the end of August to submit an action plan to the Commission setting out how it will apply detailed measures to assess and mitigate the risks of selling illegal products on its platform."}],[{"start":143.5,"text":"Under the DSA the EU can impose fines of up to 6 per cent of a group’s annual global revenue if companies do not comply. "}],[{"start":152.1,"text":"Temu said it disagreed with the European Commission’s decision and that it considered the fine to be “disproportionate”. It added that the decision did “not reflect the current state of our systems” and that the group had taken further steps to strengthen its governance and risk assessment. "}],[{"start":177.79999999999998,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1779969376_5118.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

AI如何改变体育观赛的“游戏规则”

观众将有更多机会告别高价订阅和固定排播,转向更个性化的内容推送。

SK海力士巨额售股昭示市场过热

也许对那些投资周期更长的人来说,市场异象不会永远持续,这多少算是一点安慰。

英国的国家实力困局

英国的军事实力和全球影响力已跌至战后低点,在动荡的世界中使这个国家更加暴露于风险之下。

阿里•哈梅内伊之后的伊朗

伊朗最高领袖下葬后,他的儿子穆杰塔巴将不得不直面重重挑战,而公众对其仍知之甚少。

韩国AI芯片热潮:富有与更富有的分野

半导体从业者获得巨额奖金,让那些传统上被视为体面高薪的职业从业者感觉自己相对吃亏。

勒庞、法拉奇与民意的裁决

这两位右翼领导人试图通过选票寻求自救。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×