EU lawmakers approve long-delayed US trade deal - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
美国经济

EU lawmakers approve long-delayed US trade deal

European parliament votes yes to last year’s agreement with Donald Trump to stave off tariff threat
00:00

{"text":[[{"start":6.9,"text":"The European parliament on Tuesday approved a long-delayed trade deal with the US, heading off Donald Trump’s threat to impose higher tariffs on cars unless the agreement was ratified by July 4."}],[{"start":19.35,"text":"EU lawmakers agreed by 440 votes to 151 to cut the bloc’s own levies on American industrial goods and some agricultural products to zero while the US will charge higher tariffs on European goods."}],[{"start":32.95,"text":"The original deal struck in Turnberry last year between the US president and European Commission president Ursula von der Leyen set a 15 per cent tariff rate on EU goods. But the Supreme Court subsequently ruled the tariffs illegal, forcing Trump to rely on temporary emergency legislation to impose a 10 per cent levy on top of existing duties, meaning cheese and some other products now face tariffs exceeding 15 per cent."}],[{"start":59.5,"text":"MEPs repeatedly postponed the vote — first over Trump’s threats to annex Greenland, and later amid uncertainty following the Supreme Court’s ruling."}],[{"start":69.8,"text":"The deal, signed at Trump’s Scottish golf course, also allows US lobster into the EU duty-free for another five years, a key Trump demand as his Republican Party fights for votes in the swing state of Maine in upcoming midterm elections. "}],[{"start":85,"text":"The approval, which still needs to be rubber-stamped by member states, leaves unresolved a key disagreement over US tariffs on steel and aluminium derivatives. "}],[{"start":95.25,"text":"While the deal was intended to cap tariffs on EU goods at 15 per cent, some products, including washing machines, continue to face duties of up to 50 per cent. If those tariffs are still in place at the end of the year, the Commission has the option of reversing some of the concessions it offered Washington under the deal."}],[{"start":115.55,"text":"The EU concessions will end on December 31 2029 unless renewed."}],[{"start":121.85,"text":"Bernd Lange, the chair of parliament’s trade committee, last week told reporters that US trade representative Jamieson Greer had committed to phase them out. “He recognised this was a breach of the agreement.” But he added: “The decision is taken in the White House and by the president. And therefore, nobody knows what really will happen.”  "}],[{"start":143.25,"text":"He said there were “other conflicts” such as US attacks on EU digital regulation that could lead to fresh US tariffs. "}],[{"start":150.2,"text":"The US has also imposed 10 per cent tariffs on the EU for inadequate forced labour laws, which Lange said would replace the emergency tariffs when they expire on July 24. There is a second investigation into overcapacity in industry that could lead to fresh levies. "}],[{"start":168,"text":"“There are a lot of issues in the air, and therefore it’s so important that we have a safety net, an instrument to react.”"}],[{"start":181.54999999999998,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1781653317_9150.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

SK海力士巨额售股昭示市场过热

也许对那些投资周期更长的人来说,市场异象不会永远持续,这多少算是一点安慰。

英国的国家实力困局

英国的军事实力和全球影响力已跌至战后低点,在动荡的世界中使这个国家更加暴露于风险之下。

阿里•哈梅内伊之后的伊朗

伊朗最高领袖下葬后,他的儿子穆杰塔巴将不得不直面重重挑战,而公众对其仍知之甚少。

韩国AI芯片热潮:富有与更富有的分野

半导体从业者获得巨额奖金,让那些传统上被视为体面高薪的职业从业者感觉自己相对吃亏。

勒庞、法拉奇与民意的裁决

这两位右翼领导人试图通过选票寻求自救。

“梅西战术”能让阿根廷走多远?

库柏:这支以这名39岁球员为核心打造的球队依靠传控打法,在对垒佛得角一战中暴露出明显短板。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×