Iran says it closed Strait of Hormuz after Israel and Hizbollah exchange fire - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
战争

Iran says it closed Strait of Hormuz after Israel and Hizbollah exchange fire

Setback for Donald Trump’s push to end war with the Islamic republic
00:00

{"text":[[{"start":15.25,"text":"Iran said it had closed the Strait of Hormuz in response to Israeli attacks against Hizbollah as the conflict in Lebanon impedes Donald Trump’s push to end the war with the Islamic republic. "}],[{"start":27.15,"text":"The Revolutionary Guards said on Saturday that the crucial waterway would be closed to all vessels as it accused Israel of “crimes” and the US of a “violation of its commitments” under a ceasefire."}],[{"start":39.2,"text":"Tehran had agreed to gradually reopen the strait under the terms of a memorandum of understanding it signed with Washington on Wednesday. "}],[{"start":46.900000000000006,"text":"That was meant to be followed by the start of nuclear talks in Switzerland on Friday. But Iran postponed negotiations because of the fighting between Israel and Hizbollah — its most important proxy — in Lebanon. "}],[{"start":59.35000000000001,"text":"The US, Qatar and Iran brokered a ceasefire on Friday, but the fighting continued. "}],[{"start":65.15,"text":"Despite the clashes, Iran’s foreign ministry said Tehran would send a delegation to Switzerland for talks. Iranian media reported it was led by Mohammad Bagher Ghalibaf, Iran’s top negotiator, and included foreign minister Abbas Araghchi, the central bank governor and the deputy oil minister."}],[{"start":83.5,"text":"Trump’s special envoy Steve Witkoff and his son-in-law Jared Kushner are already in Switzerland, and vice-president JD Vance left to join them on Saturday."}],[{"start":94.2,"text":"“I think we’re going to hopefully make progress on the nuclear issue, make progress on the Lebanon ceasefire issue,” Vance told reporters before flying out."}],[{"start":103.4,"text":"Asked about the fighting in Lebanon, he said “Things are actually getting better there, and things are slowing down a little bit.”"}],[{"start":110.65,"text":"The negotiations are integral to implementing the MoU, under which the warring parties agreed to extend an April 8 ceasefire by 60 days, during which Tehran would begin to reopen the strait and the US would lift its naval blockade on Iranian ports. "}],[{"start":125.95,"text":"Trump on Sunday threatened to impose tolls in the waterway if no deal was struck by the deadline."}],[{"start":131.65,"text":"“There will be NO TOLLS in the Hormuz Strait for 60 days during the Cease Fire Period, and there will be NO TOLLS after the 60 day period has expired, unless they are imposed by and for the United States of America, should the deal not be completed, for services rendered as the Guardian Angel to the countries of the Middle East for purposes of both past, present, and future reimbursement of costs,” the president posted on Truth Social."}],[{"start":161.70000000000002,"text":"Opening the strait — through which about a fifth of the world’s oil and gas normally passes — is a priority for Trump as he seeks to ease a global energy crisis. "}],[{"start":172.85000000000002,"text":"During the 60-day period, the US and Iran are supposed to negotiate a deal on the republic’s nuclear programme and a final settlement to the war, which has dragged on for more than 100 days."}],[{"start":184.95000000000002,"text":"But the conflict between Israel and Hizbollah has hindered the process and underlined the tenuous state of the interim deal between the adversaries, who harbour a deep distrust of one another. "}],[{"start":195.65,"text":"An Israeli military official said Hizbollah had fired more than 50 projectiles at Israeli forces in southern Lebanon overnight on Friday and into Saturday. The official said Israel had responded by striking dozens of Hizbollah targets — Lebanese authorities said 83 people were killed, including five children and seven women. Five Israeli soldiers were killed in southern Lebanon over the past two days, according to the Israel Defense Forces. "}],[{"start":222,"text":"According to Lebanese authorities, Israeli air strikes killed at least 16 people, including two children. A strike on the village of Barish killed four members of one family — parents and two children — officials said. "}],[{"start":235.2,"text":"The death toll in the current conflict between Hizbollah and Israel surpassed 4,000 on Saturday, Lebanon’s health ministry announced. "}],[{"start":242.79999999999998,"text":"Trump told NBC News on Friday afternoon that he had asked Israel to agree to a ceasefire, the latest of several attempts that have sought but failed to end the fighting in Lebanon. "}],[{"start":254.6,"text":"The MoU declared an immediate and permanent halt to military operations on all fronts, including in Lebanon. But several ceasefires since April have failed to end the fighting between Israel and Hizbollah."}],[{"start":268.1,"text":"Hizbollah said on Saturday that it remained committed to the ceasefire, despite Israeli operations, but would “not tolerate any attempt by the enemy to seize territory or expand its occupation”."}],[{"start":279.90000000000003,"text":"The IDF said on Saturday night that it had received instructions from its government to “ceasefire,” with a second military official adding it was “not conducting proactive strikes” but “only operating in a defensive manner” in south Lebanon. "}],[{"start":293.85,"text":"Prime Minister Benjamin Netanyahu said on Friday that Israel would defend itself and maintain troops in what he described as a security zone in Lebanon for as long as necessary to protect communities in its northern border region. "}],[{"start":308.35,"text":"Additional reporting by Amy Mackinnon in Washington"}],[{"start":321.25000000000006,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1782007944_5023.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

英国的国家实力困局

英国的军事实力和全球影响力已跌至战后低点,在动荡的世界中使这个国家更加暴露于风险之下。

阿里•哈梅内伊之后的伊朗

伊朗最高领袖下葬后,他的儿子穆杰塔巴将不得不直面重重挑战,而公众对其仍知之甚少。

韩国AI芯片热潮:富有与更富有的分野

半导体从业者获得巨额奖金,让那些传统上被视为体面高薪的职业从业者感觉自己相对吃亏。

勒庞、法拉奇与民意的裁决

这两位右翼领导人试图通过选票寻求自救。

“梅西战术”能让阿根廷走多远?

库柏:这支以这名39岁球员为核心打造的球队依靠传控打法,在对垒佛得角一战中暴露出明显短板。

如何应对下一轮新兴市场资本热潮?

卢宾:外汇储备并非限制投机性短期资金涌入的唯一手段。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×